首页

女主调教小说视频网站

时间:2025-06-03 19:19:46 作者:印度暴发洪灾致至少34人死亡 浏览量:81335

  中新网乌镇11月21日电(记者 邵萌)《庆余年》《全职高手》《玫瑰的故事》......近年来,越来越多中国网络文学走上荧幕、走出国门,影响力不断扩大,成为文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一。

  在21日举行的2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛上,阅文集团副总裁谢兰芳分享了互联网语境下网络文学的“出海秘诀”,以及对中外文明交流互鉴的思考。

  2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛由中国外文局、中国新闻社主办,中国新闻网、中国网、微博协办,主题为“促进网络文化交流互鉴 推动世界文明繁荣发展”。

  谢兰芳表示,过去20年,中国首创的网络文学以天马行空的创意故事,被全世界广泛关注。从历史题材的合纵连横、问鼎中原,到现实题材的书写时代、关照生活,从玄幻题材的阴阳五行、四海八荒,再到言情题材的花前月下、才子佳人,这些引人入胜的故事是全球共通的语言。

  如今,AI翻译正以此前近百倍的速度,让大量作品“一键出海”。谢兰芳举例称,融合奇幻冒险、克苏鲁、蒸汽朋克和维多利亚时代风情的《诡秘之主》,写青春奋斗与星际传奇的《超级神基因》,写热血拼搏的《全职高手》等,在海外都有很高人气。这些作品讲述的是中国的故事,也是时代的故事、世界的故事。

  与此同时,许多海外作家受中国网文影响,在主题、人设等方面都带着浓浓的“中国风”,比如美国作品《在线修真》、印度作品《世界行者》都以中文命名角色,立足中国神话,讲述修真故事。

  对于互联网语境下中外文明的交流互鉴机遇,谢兰芳表示,互联网带来的数字红利,让好故事有了创新的符号表达。开放的生态合作,将为数字文化产业注入新鲜活力。“阅文一直在打造涵盖实体出版、有声、动漫、影视、游戏、衍生品等在内的IP生态链,努力拓展网络文学的价值边界。”

  他进一步提到,网络文学走向全球,传播的不仅是优秀作品,更是一整套立足于数字时代的创作机制和产业机制。当前,阅文正在联动全球伙伴开展海外网文的多元化改编,已经推动全球年度有奖征文品牌WSA的4成获奖作品进行IP开发。期待未来的全球IP能从网文中诞生。

  “好故事的力量可以跨越山海,生生不息。”谢兰芳表示,希望继续携手全球创作者和产业伙伴,借助数字之力、故事之力,共同打造一个更加创新、开放、包容的全球文化生态,为深化文明交流互鉴做出有益探索。(完)

【编辑:张子怡】

展开全文
相关文章
北京人民艺术剧院在上海上演老舍的《茶馆》

以“传承城市文脉和记忆”为出发点,东岳庙、琉璃牌楼等文物保护单位在改造设计中最大限度还原历史文化遗迹。如今,在400多年历史的琉璃牌楼见证下,在与700多年历史的东岳庙隔路相望中,这里成为市民们,尤其年轻人喜爱的空间,尽显古今交融的文化之美。

王鑫:文化不仅只有可口可乐,可乐原浆不必同一个味道

珠海特区报》介绍,2021年3月29日,《中共广东省委 广东省人民政府关于支持珠海建设新时代中国特色社会主义现代化国际化经济特区的意见》正式发布,赋予珠海区域重要门户枢纽、新发展格局重要节点城市、创新发展先行区、生态文明新典范、民生幸福样板城市“五大战略定位”,并明确到2025年及到2035年的发展目标。

四论学习贯彻习近平总书记在全国教育大会上的重要讲话精神:扎实实施新时代立德树人工程

“这种师法自然的近自然造林法,能让树木更充分地吸收阳光和土壤中的水分、养料,减少发生病虫害及火灾的可能性,也能为野生动物提供更多食物来源,有利于营造稳定可持续的生态系统,保护生物多样性。”北京市十三陵林场管理处副主任胡东阳说。

(乡村行看振兴)湖南桃江“蜜蜂姐姐”:靠诚信发家 带村民致富

有记者提问:3日,英国广播公司(BBC)发布所谓调查报道,称英国超市售卖的多种番茄酱可能含有来自中国新疆的番茄原料,这些番茄可能是“强迫劳动”的产物。BBC还发布了一段所谓揭秘新疆番茄涉及“强迫劳动”的视频,呼吁西方国家停止使用新疆番茄原料或成品。发言人对此有何评论?

国家统计局:7月份全国城镇调查失业率为5.3%

任丘市“糖墩儿节”已被列入沧州市级非物质文化遗产名录,每年都会吸引来自北京、天津及周边县市游客参与其中。本届“糖墩儿节”设置摊位1000余个,截至目前,游客已突破10万人次。

相关资讯
热门资讯